壁虎台語怎麼說?網開玩笑直翻「應該是ㄅㄧㄚ厚」 教育部出面揭「正確念法」:以後別唸錯
你台語說得好嗎?現在許多小孩已經沒辦法用流利的台語對話溝通,很多比較特殊的唸法也難倒大票網友,有時明明是同個東西,各地念法卻不一樣,例如橡皮擦有人喊「七仔」也有人說「忽仔」,稀飯有人唸「ㄇㄝˊ」,卻也有人唸「ㄇㄨㄞˊ」,只能說台語真的是一門複雜的藝術啊~
很多日常生活中會看到的東西其實都不太確定台語該怎麼說,有網友就在臉書社團「爆系知識家」上問大家「壁虎的台語是什麼?」,他表示自己都唸「抖迪仔」,但好像也有別的說法?
(示意圖/圖片來源:pixabay)
貼文一出後,吸引許多網友留言:「ㄙㄟㄋㄤㄚˉ」、「ㄒㄧㄢ ㄌㄤˇ ㄚ」、「顯堂阿」、「ㄍㄧㄚˋㄍㄧㄚˋ」、「ㄅㄧㄚˋㄏㄡˋ」也有很多人會很直覺的直翻,壁「piah」虎「hóo」,而唸做「ㄅㄧㄚ厚」!
(示意圖/圖片來源:pixabay)
其實壁虎的台語在各地有不同的叫法,最常聽到的大概是「蟮蟲仔」(siān-thâng-á 或 siān-ang-á),也有人說「壁虎」(piah-hóo),不過根據《教育部台灣閩南語常用詞辭典》,壁虎的正式念法應該還是以「蟮蟲仔siān-thâng-á」為主哦!
(示意圖/圖片來源:pixabay)
又學到了一課~
來源:爆系知識家
本文作轉載及備份之用 來源 source: http://www.buzzhand.com
鍾意就快D Share啦!
|
|